Khi ở nhà cùng con, chơi với bé như nào thiệt là khó bà ha~
小さい子供と家にいる時って、どう過ごすか難しいよね。
Thiệt tình luôn. Khi tui vừa làm 1 đông việc nhà xong mệt ơi là mệt, tui thường bật Tivi cho mấy đứa nhỏ coi á.
ほんとだよね。自分が疲れたときはテレビをみせちゃうことも多いなあ。
Bà cho mấy bé coi cái gì dzạ ?
何をみせるの?
Đương nhiên là NHK E-Tivi rồi. Có chương trình này hay lắm à nha, hôm nay tôi sẽ giới thiệu cho.
もちろんNHK Eテレ!!おすすめの番組を紹介するね。
おかあさんといっしょ (Tạm dịch là “vui chơi cùng mẹ”) là một chương trình giáo dục cho thiếu nhi của đài NHK.
Đài NHK có dịch vụ E-Tivi. Nhà ai mà có lắp đặt NHK (cũng rất dễ thôi) là đều có thể xem được. E-Tivi có những nội dung xoay quanh chủ đề giáo dục, sở thích, nuôi dạy con, học tiếng nước ngoài,… Đặc biệt, khung giờ buổi sáng (7 giờ đến 9 giờ) và buổi chiều tối (16 giờ đến 18 giờ) là chương trình dành cho thiếu nhi. Các bố mẹ hay “nhờ” chương trình này để hỗ trợ nuôi dạy con.
NHKのEテレは自宅でNHKが映る環境にある方なら誰でもみられます。教育を中心に、趣味や教養、語学などの番組を編成しています。朝(7時〜9時頃)と夕方(4時〜6時頃)は子ども向けの教育番組が充実しており、この時間帯の番組を頼りに子育てする日本人ママ・パパもたくさんいます!
E-Tivi sẽ phát sóng chương trình về giáo dục. Mặc dù là giáo dục nhưng không hề khô cứng, trẻ con ở bên Nhật rất thích vì nó không phải là những giáo điều khô khốc. Nội dung giáo dục được truyền tải dưới dạng hoạt hình ngộ nghĩnh. Chính vì nội dung phong phú như vậy nên được các phụ huynh bên Nhật đón nhận rất tích cực. Họ yên tâm gửi con cho “cô giáo” E-Tivi.
Chương trình trẻ em được yêu thích nhất mọi thời đại
おかあさんといっしょ hướng đến đối tượng xem là trẻ em từ 2 đến 4 tuổi. Chương trình này có độ dài 24 phút.
おかあさんといっしょは、2歳〜4歳児をターゲットとした24分の番組。
Có thể gọi đây là một chương trình trẻ em quốc dân vì nó được thành lập vào năm 1959 và kéo dài đến tận ngày nay. Có những gia đình Nhật mà ở đó, ông, bố mẹ, anh chị, em, cháu đã xem chương trình này từ lúc bé. Thật đúng là một tượng đài bất tử trong lòng khán giả của bao nhiêu thế hệ.
Chương trình này sẽ có các nội dung như là: ca hát, tập thể dục cùng các anh chị MC, hát, nhảy múa và đố vui cùng các linh vật ngộ nghĩnh. Ngoài ra, chương trình cũng đưa vào các nội dung bổ ích khác như là: chỉ dạy cho trẻ em cách dùng từ, cách biểu đạt lời mình muốn nói. Thông qua các nội dung trên, chương trình luôn mong muốn hướng đến việc trẻ em có thể hồn nhiên vui chơi như lứa tuổi và đồng thời phát triển năng lực biểu đạt bằng lời nói.
1959年から続いている長寿番組で、日本では子どもから親、その親の3代・4代で引き継がれている子どもの教育番組の代表格です。歌のおにいさんとおねえさん、体操のおにいさんとおねえさん、キャラクターが出てきて歌を歌ったり、ダンスやクイズをしたり、低年齢児向けの情緒や表現、言葉や身体などの発達を助けることを目的としています。
Chương trình phát sóng trong một ngày thường sẽ gồm những phần như sau: Chuyên mục ca hát → Kịch được đóng bởi người đội lốt nhân vật hoạt hìnt → Bài hát trong tháng → Đố vui → Hướng dẫn sinh hoạt hàng ngày (VD: Cách thay quần áo, cách đánh răng) → Tập thể dục cùng các anh chị MC.
Để em bé có thể tập trung xem chương trình một cách say sưa, mỗi phần sẽ chỉ kéo dài một vài phút. Nhạc điệu của chương trình cũng rất vui tai nên trẻ em càng xem càng cảm thấy bị lôi cuốn. Nếu các bố mẹ hay bận không thể chơi cùng con, nên thu hình lại chương trình đó và bật lại cho em bé ở nhà xem.
例えばある日の番組構成。歌のコーナー → 着ぐるみの人形劇 → 月の歌 → 曜日別のコーナー(クイズなど)→ 生活習慣コーナー(着替えや歯磨き)→ 体操・エンディング と、子どもが集中してみられる時間を考慮して数分ごとにコーナーが変わり、テンポよく番組が進んでいきます。番組を録画して、ちょっと手が離せないときなどに、子どもに見せるママ・パパも多いんです。
Không chỉ trẻ con, chính bố mẹ cũng bị lôi cuốn
“おかあさんといっしょ” không chỉ có trẻ con xem mà nhiều khi, các ông bố bà mẹ cũng là một fan bự của chương trình. Một trong các lý do đó là vì sự góp mặt của các anh chị MC chương trình.
「おかあさんといっしょ」は子どもだけでなく、ママ・パパにもファンが多いのが特徴。その理由が、番組に登場するうたのおにいさんとおねえさん、体操のおにいさん、おねえさんの存在。
Các anh chị MC chỉ trẻ hơn ba mẹ một chút nhưng mà sự nhiệt tình ca hát, nhảy múa, đội lốt linh vật để cùng chơi với các em nhỏ trên tivi – điều đó làm các bố mẹ nể phục. Các em bé nếu muốn được một lần chơi trực tiếp với các anh chị thì có thể đăng ký và nhà đài sẽ chọn ra những bé được tham gia. Và điều đặc biệt, mách riêng cho các mẹ biết nhé: anh MC lại rất rất đẹp trai đấy ạ *cười*.
ママ・パパ世代よりすこし若い出演者のおにいさん、おねえさんたちは番組で歌を歌ったり、踊ったり以外にも、着ぐるみを着たり、公募で選ばれた子どもたちスタジオで遊んだりといろいろなことに全力で取り組みます。さらに、おにいさんもイケメン…笑。そんな姿にママ・パパはすっかりとりこになってしまいます。
MC phụ trách ca hát là anh Hanada Yuichiro (MC đời thứ 12) và chị Ono Atsuko (MC đời 21). MC phụ trách tập thể dục là anh Fukuo Makoto và chị Akimoto Anzuki.
現在のうたのおにいさんは、花田ゆういちろうさん(第12代)、おねえさんは小野あつこさん(第21代)、体操のおにいさんは福生誠さん、体操のおねえさんは秋元杏月さんです。
Ở trên Twitter, các fan bố mẹ của chương trình còn sôi nổi để lại những bình luận như là “Aha, anh MC đã đổi kiểu tóc”, “Linh vật hôm nay dễ thương quá đi”… Bất kể tin tức gì về các anh chị MC cũng sẽ trở thành đề tài để bình luận sôi nổi *cười*.
Twitterではおかいつ(おかあさんといっしょの愛称)ファンの日本人ママたちが「おにいさんの髪型がかわった!」「今日の着ぐるみがかわいいー!」などと、日々うたのおにいさん・おねえさんの話題で盛り上がってます(笑)
Cạnh tranh để chọn ra các bé và bố mẹ được lên Tivi cùng chương trình
Vừa rồi Sodatsu có đề cập đến việc các bố mẹ có thể cho con tham gia chơi cùng với các anh chị MC. Các bố mẹ nào muốn cùng con được lên tivi cùng chương trình sẽ phải đăng ký tham gia thu hình tại trường quay.
そんなおかいつファンのパパ・ママがいつか参加したい…と心から願うのが、おかあさんといっしょの番組におにいさん、おねえさんたちと一緒に出演することができる「スタジオ収録」です。
Buổi đăng ký thu hình sẽ diễn ra 1 tháng 1 lần bằng hình thức bốc thăm. Điều đặc biệt của chương trình là chỉ có gia đình nào có con 3 tuổi mới đủ tư cách đăng ký. Vì vậy, cứ khi nào con lên 3, các ông bố bà mẹ tháng nào cũng gửi đơn đăng ký để mong may mắn một lần mỉm cười với mình.
スタジオ収録は毎月1回の公募抽選で選ばれますが、応募できるのは子どもの年齢が3歳の間の1年のみ!大変狭き門です。
Ngoài hình thức lên tivi, nhà đài còn tổ chức show(ファミリーコンサート)diễn tại các tỉnh để các gia đình có con có thể mua vé vào xem các anh chị biểu diễn. Vì số ghế trong hội trường diễn có hạn nên phụ huynh phải đăng ký từ trước và bốc thăm để chọn ra gia đình nào sẽ mua được vé. Nói chung, dù là hình thức được lên tivi hay là mua vé vào xem thì tỉ lệ cạnh tranh cũng khốc liệt cả các bố mẹ ạ.
そしてもう一つが、おにいさん、おねえさんたちが全国各地のホールを訪れて開かれる「ファミリーコンサート」。ファミリーコンサートのチケットも高倍率でなかなか手にすることができないともっぱらです(※現在は新型コロナウイルスの影響で変則。HPを確認ください)。
Nếu một ngày các bố mẹ Việt trở thành fan của chương trình thì hãy đăng kí tham gia thử nhé ~ Sodatsu tin rằng đó sẽ là kỉ niệm đáng nhớ cho cả gia đình đấy ạ.
みなさんもおかいつファンになったら、応募してみてはいかがですか?
Nhân tiện thì ở Việt Nam có nhà đài nào giống như NHK E không ?
ちなみにベトナムにはNHK Eテレのような放送局はあるの?
Có á. Đó là VTV7. Tui giới thiệu qua bà và các bố mẹ đang đọc bài này cùng biết nha.
あるよ!「VTV7」っていう放送局。紹介するね。
Kênh truyền hình giáo dục quốc gia VTV7
VTV7 là một kênh chuyên về giáo dục được tạo ra bởi nhà đài VTV vào năm 2016. Đối tượng mà chương trình hướng đến là các bé ở độ tuổi mầm non và tiểu học nhưng ngoài ra kênh cũng có những nội dung hướng đến học sinh cấp 2, cấp 3, đại học, người trưởng thành, người khuyết tật và người dân tộc thiểu số .
VTV7 はベトナム国営放送(VTV)のチャンネルの1つ。2016年に教育専門チャンネルとして開局しました。主なターゲット就学前の子供たちと小学生ですが、中学生、高校生、成人、障害者、そして少数民族に向けた番組もあります。
VTV7 có mua bản quyền một số chương trình nổi tiếng ở nước ngoài. Bật mí cho các bố mẹ biết là chương trình Ú oà của đài VTV7 chính là được đồng sản xuất với NHK lấy nguyên mẫu từ「いないないばぁっ!」 .
海外の放送局からも著作権を購入していて、NHKとはNHKの人気幼児番組「いないないばあっ!」をモデルにしたベトナム版chương trình “Ú Òa”を共同制作しています。日本人の方は、ベトナムに行った際にはぜひチェックしてくださいね!
- Kênh NHK E-Tivi(2)
- Thời gian(Từ T2 đến T6)
8:00 〜 8:24 16:20 〜 16:44 - Thời gian(T7)
8:00 〜 8:24 17:00 〜 17:24 - HP : https://www.nhk.jp/p/okaasan/ts/ZPW9W9XN42/